В принципе, мне о поляках особо нечего сказать, потому что мы с ними славяне и, следовательно, очень похожи и учиться у них нечему.
Но есть у них, поляков, очень специфичная и неприятная традиция, свойственная большинству - говорить "точно-точно" и потом не выполнять обещания.
Среду русскоязычных в Польше даже существует понятие "польское napewno" (польское точно). Поляки очень любят говорить "точно": я точно приду, точно договорились, точно выполню, но это не значит абсолютным счетом ничего.
Сначала это жутко раздражает, ты теряешься и начинаешь из-за этого нервничать, но потом, поняв и приняв эту "национальную особенность", относишься к ней по-другому. То есть, приглашая к себе гостей или договариваясь о деловой встрече, рассчитываешь, что люди придут 50/50... могут придти, а могут и нет :)))
No comments:
Post a Comment